niedziela, 11 stycznia 2015

HSM #1. 1740s stays and pocket hoops.

Teoretycznie posiadam już dwie sznurówki, ale jedna została już pocięta, bo nie układała się tak, jakbym sobie tego życzyła, a druga niezbyt mi się podoba. Poza tym żadna nie była datowana na pierwszą połowę XVIIIw. A do tego zbliża się Jakobicki Bal Szkocki. Suknia już prawie gotowa, zostało samo wykończenie. Uznałam to za idealny moment do uszycia gorsetu, który wykonany byłby z myślą o pierwszej połówce XVIIIw.
Użyłam wykroju z "Corsets and Crinolines" na sznurówkę datowaną  1730-1740.
W samym wykroju nie zmieniłam absolutnie nic. Chociaż teraz widzę, ze mogłam wydłużyć ramiączka :D


Theoretically, I already have two stays, but one has been cut because it doesn't fot me like i could wish it. And I don't like the other one. Besides, none was dated to the first half of the XVIII century. After all the Jacobite Scottish Ball is coming. The dress is almost ready. I took it as an perfect time to sew my new stays dated to the first half of the 18th century.
I used the pattern from "Corsets and Crinolines" dated to 1730-1740.
I didn;'t change pattern at all and as you can see the stays fits almost perfectly. Although now I see that I could extend the straps: D



























A poniżej zdjęcia z procesu szycia.

And below you can see the contruction of stays.



Dzień 1. Wieczór.

Wydrukowałam przeskalowany wykrój na sznurówkę z lat 40. XVIII wieku. Sprawdziłam, czy będzie na mnie dobry. Był. Zero poprawek i zmian w wykroju podstawowym.

Day 1. Evening. 

I printed scaled pattern from Norah's Waugh "Corsets and Crinolines". It's dated 1730-1740. I checked that will fix me. It was. No changes to the basic pattern.





Dzień 2. 

Wykroiłam panele z dwóch warstw bazowych i jednej wierzchniej. Naszyłam tunele. Nawet na maszynie trwało to chyba wieki! Następnie je zszyłam podwójnymi szwami.
Day 2.

I've cut the pannels. There's a 2 layers of basic fabric and one of the top fabric. I also made tunnels for bones. Even machin sewing took a lot of time! Next step was to sew the pieces together.














Na razie na manekinie sznurówka prezentowała się tak:

On the mannequin the stays was looking like this:





Jak zwykle Janusz ma za duży biust. Kiedyś mu go zmniejszę :D

As always, my mannequin - Janusz - has got too big bust. One day I will reduce it :D





Zaczęłam też obszywać dziurki.


I started to finish the holes.




Dzień 3. 

Dokończyłam obszywanie dziurek. Wyprałam cały gorset - był to ostatni możliwy moment na to. Później, gdy umieściłabym w tunelach fiszbiny nie mogłabym już sprać śladów ołówka.

Day 3.
The holes was ready. I washed my stays, because it was the last moment when I could do this - next step was inserting a bones. And after that I'll not be able to clean pencil marks.







Dzień 4.
Umieściłam fiszbiny. Użyłam plastikowych opasek zaciskowych. Zeszło ich ponad 87. Na dwa tunele nie starczyło, a sklep był już zamknięty od 15 minut, więc posiliłam się dwoma stalowymi spiralnymi fiszbinami. Zabezpieczyłam zapasy szwów.


Day 4.

I put in bones. I used over 87 plastic cable tie. In 2 tunnels I had to insert spiral steel bones, cause even this plenty of plastic bones wasnt's enough. 









Dzień 5 i 6.

Doszyłam taśmę kryjącą szwy, a także obszyłam sznurówkę lamówką.


Days 5 and 6.

I sewn tape hiding the seams and the binding. 












Jak widać nie wszyłam jeszcze podszewki. Ale spokojnie - jest już skrojona i czeka na doszycie, może przed Szkockim zdążę.


As you can see there's no lining. But it's cuted and it waits for some sewing-time. Maybe I will done this before Scottish Ball ( January 24th).






Wyzwanie: #1 Podstawy
Tkanina: bawełna
Wykrój: Norah Waugh - Corsets and Crinolines
Datowanie: 1740s
Dodatki: nici, opaski do kabli, bawełniana taśma
Poprawność historyczna: wykrój jest bez żadnych zmian, bawełna nie jest 100% naturalna, tunele na fiszbiny są szyte maszynowo, fiszbiny też nie są zbyt historyczne, oczka i wszelkie wykończenia są zrobione ręcznie
Czas wykonania: kilka godzin dziennie przez 6 dni
Pierwsze założenie: nie liczę przymiarek i zdjęć, więc swoją premierę będzie miał na Szkockim
Koszt: materiały miałam już w swoich zapasach od dawna, musiałam tylko kupić trochę opasek zaciskowych (część miałam już w domu) i taśmy bawełniane. Wyszło mniej, niż 20zł.


The Challenge: #1 Foundation
Fabric: cotton
Pattern: Norah Waugh - "Corsets and crinolines"
Year: 1740s
Notions: threads, cotton tape, cable ties
How historically accurate is it? Not so much. Cotton is not 100% natural, I used plastic boning, channels are machine sewn, but rest is hand-sewn. And a pattern is historical.Hours to complete: a few hours per day for 6 days
First worn: I don't count wearing during sewing and to made photos, so the really fort worn will be at Jacobite Scottish Ball.
Total cost: the fabric was from my stock, I only  neded to buy cable ties and tape. So it's nothing more than 20zł/5€


15 komentarzy:

  1. Ślicznie jak zawsze! Cudną sylwetkę te stays dają, no i mają przecudny kolor <3 Pocket hoops też świetne, no i strasznie podoba mi się Twoja pikowana halka, też taką chce! Czyli podsumowując - zazdro na maxa :P

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Kolor to Twoja zasługa, ja bym się pewnie zdecydowała na ten zielony :p Ale punkt dla Ciebie, ten błękit tez mi się zaczął podobać :D Pikowana halka jest na wiek XVIII i na lata 40 XIX wieku :D Wszystko przemyślane i skonstruowane tak, by działało w dwóch stuleciach :D Dałam za tę kołderkę bodajże 3zł gdzieś na Dwrocowej/Śniadeckich Bl

      Usuń
    2. Czuję się dumna że przyczyniłam się do powstania Twoich stejsów :P No ba, błękit jest cudny, no i do twarzy Ci w nim! A Twoje szczęście do lumpeksów mnie przeraża, jak można TAK często upolować coś TAK świetnego w TAKIEJ małej cenie? :P

      Usuń
  2. nie mogę!!! ilekroć odwiedzam Twój blog, zawsze jestem "uraczony" . Uwielbiam XVIII wieczne gorsety, a Ty, prosze, nie podoba sie , coż, pruje, szyje nowy, ale Ci zazdroszczę tej umiejetności,
    Wspaniale wygladasz, historycznie , dama 100 %

    OdpowiedzUsuń
  3. Ej nie za dużo Ci tej bielizny? Byś przestała ludzi stresowac ze co chwila jakaś nowa sznuroweczka :P a tak poważnie to boskie stays i bardzo fajny wpis krok po kroku. Tez chyba takie bede robic. W ogole kocham wszelkie gorsety, chodzilabym na codzień najchętniej! Plus - jest cyc, jest impreza xD a jakie fiszbiny masz w poczet hoops?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Oj Noo, jeszcze tylko ze 2 uszyje i juz koniec ;p ja mam zamiar zacząć chodzi - tylko musze sobie jakiś uszyć w końcu, jak to mówią - szewc bez butów chodzi :D
      W pocket hoopsach w górnym tunelu mam drut do siatki ogrodzeniowej - pozostałość po oddzielniu się od sąsiadów :p w dwóch dolnych te mega grube i długie opaski do kabli ;)

      Usuń
  4. Piękny gorset! Podziwiam Cię, ja bym nie miała cierpliwości do uszycia czegoś takiego. :D

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dziękuję ;) Ja właśnie ćwiczę moja cierpliwość przez ręczne robótki :)

      Usuń
  5. Taka sznurówka w tydzień! :O Jesteś niesamowicie utalentowana! Z resztą, cała bielizna jest świetna, szczególnie podoba mi się pikowana halka :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ojeju, dziękuję bardzo, kochana! A ta halka to cienka kołderka z SH :)

      Usuń
  6. Dodałam jakiś super elaborat tu wczoraj i zapomniałam że jestem niezalogowana i się skasował -_- Było chyba o tym, że piękne i wspaniałe stejsy, że moja halka też będzie z kołdry z SH (:D) i pytałam co wepchałaś w pocket hoopsy, ale już widzę odpowiedź ;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. I know that feeling, sis -_- Oczywiście jak z pozostałymi rzeczami, tak i z pocket hoopsami - robię z tego, co mam pod ręką, albo w garażu :D

      Usuń
  7. przymierzam sie do uszycia tego samego gorsetu:) czy dobrze zrozumiałam,że gorset uszyłas z 3 warstw plus podszewka czyli z 4? czy ta część a'la bawet jest przyczepiana do gorsetu czy jest luźno a trzyma sie dzięki ściśnięciu?:)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Tak, 2 warstwy bazowe, wierzchnia i podszewka, czyli razem 4 warstwy ;) Bawet nie jest połączony ze sznurówką, trzyma go wiązanie i "ściśnięcie" ;)

      Usuń

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...